箴言27:4
1955年日本聖書協会訳 憤りはむごく、怒りははげしい、しかしねたみの前には、だれが立ちえよう。 משלי כז ד אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה אכזריות アフゼリユゥトゥ 残酷 虐待 1-20-7-200-10-6-400-644 חמה へマア 怒り 熱 毒 ゲキド 8-40-5-53 ושטף べシェテフ 洪水 大洪水 圧倒的 洗う 6-300-9-800-1115 אף アフ 怒り 鼻 顔 人 人猿 1-800-801 ומי ウミイ and 誰が 6-40-10-56 יעמד ヤアモドゥ 立つ 耐える 立つだろう 10-70-40-4-124 לפני リフネイ 前に 先 30-80-50-10-170 קנאה キヌアア 嫉妬 熱意 羨望 うらやむ 100-50-1-5-156 ^ ^ 怒りの虐待、誰の怒りの前に立ちうらやむ。 ^_^ 体調不良で思考停止状態、自分の解釈。 弱い者を虐待して、神様の前で誰が裁かれ、羨むか?