箴言27:4
1955年日本聖書協会訳
憤りはむごく、怒りははげしい、しかしねたみの前には、だれが立ちえよう。
משלי כז ד
אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה
אכזריות
アフゼリユゥトゥ 残酷 虐待
1-20-7-200-10-6-400-644
חמה
へマア 怒り 熱 毒 ゲキド
8-40-5-53
ושטף
べシェテフ 洪水 大洪水 圧倒的 洗う
6-300-9-800-1115
אף
アフ 怒り 鼻 顔 人 人猿
1-800-801
ומי
ウミイ and 誰が
6-40-10-56
יעמד
ヤアモドゥ 立つ 耐える 立つだろう
10-70-40-4-124
לפני
リフネイ 前に 先
30-80-50-10-170
קנאה
キヌアア 嫉妬 熱意 羨望 うらやむ
100-50-1-5-156
^ ^
怒りの虐待、誰の怒りの前に立ちうらやむ。
^_^
体調不良で思考停止状態、自分の解釈。
弱い者を虐待して、神様の前で誰が裁かれ、羨むか?