復習 貧乏と金持ち
貧乏と金持
13-7
יש イエシュ there is いる 300-10
מתעשר ミツアシェル who pretends be rich 富んでいるように見える人がいる
200-300-70-400-40
ואין ビエエン and not しかしない 500-10-1-6
כל コル anything すべてが 30-20
מתרושש ミツロォシェシュ who pretends to be poor 貧しいように見える人
300-300-6-200-400-40
והון ベホォン and wealth しかし財産が
רב ロブ much 多く
「金持ちに見えて生活が苦しい人がいる、質素な生活をしていても豊かな人がいる」
頭良さそうに見えてバカな人がいる、バカに見えて知恵と知識の豊かな人がいる
貧乏人が貧乏のままでは相手にされないし、金持ちが金を見せびらかせばだまされたり盗まれますね。
ラバイ イエスの言葉を思い出しました。
ラバイの言葉 「この世で富を蓄えても、虫がくい サビ つき、賊に盗まれる、、むしろ天に富を蓄えよ、虫もつかずサビもつかず賊に盗まれることもない」
Tyndle より
「富めるものを演じる人、貧しいものを演じる人」
比喩
12:9
טוב トウブ good 2-6-9
נקלה ニクレー lightly esteemed one 軽く尊敬する人
ועבד ブエベドゥ and servant そして奴隷が
לו ロー 彼に 6-30
ממתכבד ミミツカベドゥ 尊敬されるより than who is honored 誰が名誉あるもの 4-2-20-400-40-40
וחסר バハサル しかし欠けている and lacks 200-60-8-6
לחם ロヘム パン 40-8-30
「自らのために仕事をする身分の低い人は、偉大ぶっていてもパンを欠く人にまさる」
11:24
יש ヤィシュ いる there is 10-300
מפזר マファザイル 散らすもの who gives away 40-80-7-200
ונוסף ベノィソフ そして加えられるものが and increases 6-50-6-60-80
עוד オイドゥ なお more 90-6-4
וחשך ベフォィサイク しかし憎しむものが and who withholds 6-8-300-20
מישר ミシェル 正しいことを from what is right 40-10-300-200
אך アフ しかし but 1-20
למחסור レマフソイル 欠乏に to want 30-40-8-60-6-200
「寄付するものがいるそしてなお加えられる、寄付を嫌う者は欠乏に」