ピンチはチャンス

j英語では 
「Tough times bring opportunity.」 
「Tough times may also bring opportunities.」 
などと言うようです。

「状況を変えることができない時は、自分を変えるチャレンジに直面している時だ。」
  ビクター フランクル

今こそ日本人に与えるベンジャミン・フランクルの言葉 (ファイナルカウントダウン 石角先生 著書 訳 より)

Having been poor is no shame,but being ashmed of it,is,
「身の丈に合った生活をしていることは恥ではない。恥とはそれを恥じることだ」

A penny saved is a penny earned.
「一円節約するのと一円稼ぐのは同じこと」

He that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everyting for money.
「金持になれば何でも手に入ると思う者は金のためなら何でもやるやつだ」

Rather go to bed without dinner than to debut.
「夕食抜きで床につくほど貧しくても借金の重さで目がさめるよりよい」

今後経済がクラッシュすると書いてあります。  今の自分を変えるチャンスです。と言いながら、今日もスタバーでコーヒー302円使ってしまいました。明日はコヒー我慢して302円稼ご。

現在イギリスで      The transat が開催されています。日本からも貴帆が参加しています。
 1位はマシフのフランソワ ガマです。 
また、白石 さんがIMOC60フィートでvendee globeに挑戦しています。
SOLO 単独のレースですので、一番好きなところです。
残念ながら、自分は今ヨットどころではありませんが、お二人の健闘をお祈りします。


このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

③ ヨットの守破離

円相