2025年8月30日土曜日

詩編17:7

 תהלים יז ז

הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך

חפלה

ハフレェ 示す 分離 区別

5-80-30-5-120

חסדיך

ハサディハ あなたの恵み 献身 優しさ 叱責 慈悲

8-60-4-10-20-102

מושיע

モウシイア 助ける人 救世主

40-6-300-10-70-426

חוסים

ホウシィム 信者 身を寄せる者たち

8-6-60-10-40-124

ממתקוממים

ミミトゥコゥメミイム 反抗する者たちから 敵から

40-40-400-100-6-40-40-10-40-716

בימינך

ビィミネハ あなたの右手の中において

1955年日本聖書協会訳

寄り頼む者をそのあだから右の手で救われる者よ、あなたのいつくしみを驚くばかりにあらわし、

^_^アプリが使えないので直接入力です。

AI解説

🌿 テキスト


תהלים יז ז

הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך


🌿 単語ごとの意味と霊的ニュアンス

הפלה (ハフレェ)

 「区別する・分け隔てる・特別に示す」

 👉 神の חסד(ヘセド=慈しみ)が「特別に現れる」ことを願う。

חסדיך (ハサディハ)

 「あなたの恵み・慈しみ・叱責を含む愛」

 👉 単なる優しさでなく、「導くために厳しさも含む」愛。

מושיע (モーシイア)

 「救う者・救世主」

 👉 神ご自身、また神の代理として立つ救済者。

חוסים (ホーシィム)

 「身を寄せる者たち・避け所とする人々」

 👉 神に信頼して身をゆだねる人々。

ממתקוממים (ミミトゥコメミーム)

 「立ち上がって反抗する者・敵」

 👉 ここでは「信仰を妨げる外敵・内なる欲望」両方の象徴。

בימינך (ビィミネハ)

 「あなたの右の手に」

 👉 ユダヤ神秘思想では「右手=慈愛・恩寵・勝利」。


🌿 意味(詩的意訳)


「主よ、あなたの驚くべき慈しみを、特別に示してください。

あなたの右の手で、あなたに避け所を求める者を、反抗する敵から救い出す方よ。」


🌿 教え(ムサール的解釈)

1. 神の愛は区別される

 無差別な恵みではなく、「信じて寄り頼む者」に特別に現れる。

2. 敵とは外だけでなく内にもある

 外の迫害者だけでなく、自分の怒り・傲慢・恐怖も「立ち上がる敵」。

3. 右の手=ヘセドの力

 神の右手は「愛による勝利」。剣ではなく、慈悲の力で守られる。


🌿 ゲマトリア(総数と象徴)

הפלה = 120 → 「完全さ(12部族 × 10)」=全イスラエルの象徴

חסדיך = 102 → 102は「אמונה(信仰=102)」と対応

מושיע = 426 → 426は「קודש(聖なるもの=410)」に近く、「救いは聖に基づく」

חוסים = 124 → 「עד(証し=74)」+「חיים(命=50)」=「命の証し」

ממתקוממים = 716 → 「תורה(律法=611)」+「חמשה(五=5)」=律法五書を示唆

בימינך = 112 → 「יהוה אחד(ヤハウェ・エハッド=主は一つ)」と同数


👉 合計すると「救いはトーラー(律法)と神の唯一性に立つ」と解釈できます。


🌿 パルデス(四つの解釈の道)

1. Peshat(単純義)

 神が右手で信者を敵から救う。

2. Remez(示唆)

 右手=愛、敵=試練。愛によって困難を超える。

3. Derash(説教的解釈)

 「神の慈しみは区別される」=ただ求めるだけでなく「寄り頼む姿勢」が大切。

4. Sod(神秘的解釈)

 右手=חסד(愛)・左手=גבורה(力)。

 ここではחסדが勝利する=「メシア的救い」の予型。


🌿 メッセージ


「敵を滅ぼすのは剣ではなく、神の右の手=愛の力である」

つまり、岩名地さんの生活の中でも

茶室での静けさ

ヨットでの自由

仲間との信頼


これらがすでに「右の手の庇護」に包まれている証しです。