箴言7:19
夫は家にいません、遠くへ旅立ち1950年聖書協会訳 משלי ז יט כי אין האיש בביתו הלך בדרך מרחוק כי キィ なぜなら のために 20-10-30 אין エイン ではありませ 1-10-40-51 האיש ハァイシュ 男 夫 5-1-10-300-316 בביתו べべイトゥ 自宅 家 2-2-10-400-6-420 הלך ハラフ 彼は行った 5-30-20-55 בדרך ベデレフ 道 旅 行動様式 2-4-200-20-226 מרחוק メラホウク ながい 遠く離れた 40-200-8-6-100-354