詩編16:6
測りなわは、わたしのために好ましい所に落ちた。まことにわたしは良い嗣業を得た。1955年日本聖書協会訳
תהלים יו ו
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי
חבלים
ハバリイム ロープ くじ
8-2-30-10-600-650 90
נפלו
ナフルウ 落ちてきた 落ちた
50-80-30-6-166
לי
リィ わたしに
30-10-40
בנעמים
ベネイミィム 楽しく 心地よく
2-50-70-40-10-600-742
אף
アフ そしてまた もちろん けど
1-800-801
נחלת
ナハラトゥ 継承 相続 占有 遺産 分け前 祝福
50-8-30-400-488
שפרה
シャフラア 美しい 輝く
300-80-200-5-585
עלי
アライ わたしに
70-30-10-110
自分 ^_^ אני
昨日は車を運転しながら聖書哲学をしていた。
ハバリイム 測り縄?ロープ?くじ?じっくり考えて、
出た答えは、天から垂れるくじ引き、見えない紐が天から垂れて、
それによって運が決まっている。と考えました。
運を天にまかせる?
事を図るは人、成すは天。
茄子の天ぷらでも今日は食べますか、縁起が良さそうですね。
Google翻訳より ロープは喜んで私に落ちました、私を祝福した遺産でさえも