コヘレト12:3
その日になると、家を守る者は震え、力ある人はかがみ、ひきこなす女は少ないために休み、窓からのぞく者の目はかすみ、1955年日本聖書協会訳
קהלת יב ג
ביום שיזעו שמרי הבית והתעותו אנשי החיל ובטלו הטחנות כי מעטו וחשכו הראות בארות
ביום
バヨウム 日中に 今日 当日
2-10-6-600-618 58
שיזעו
シェヤズオウ それは震えます 震える
300-10-7-70-6-393
שמרי
ショメレイ の番人 保護 守る ヘッジ 酵母
300-40-200-10-550
הבית
ハバイト 家
5-2-10-400-417
והתעותו
ベヒトアベトゥ そしてひれふす かがむ 過ち
6-5-400-70-6-400-6-883
אנשי
アヌシェイ 人々 男たち
1-50-300-10-361
החיל
ヘハイル 勇気の 強い 富
5-8-10-30-53
ובטלו
ウバトゥルウ そして やめる キャンセルする
6-2-9-30-6-53
הטחנות
ハトハノウト ひく人 粉砕 グラインダー 製粉所
5-9-8-50-6-400-478
כי
キィ なぜなら
20-10-30
מעטו
ミエトゥウ 少し 彼らは少なく
40-70-9-6-125
וחשכו
ベハシュフウ そして 薄暗い 暗くなる ぼんやりと見える
6-8-300-20-6-340
הראות
ハロオウト 誰が見る 見る者
5-200-1-6-400-612
בארבות
バアルボウト 窓の 窓越し 煙突の中
2-1-200-2-6-400-611