コヘレト10:9
石を切り出す者はそれがために傷をうけ、木を割る者はそれがために危険にさらされる。1955年日本聖書協会訳
קהלת י ט
מסיע אבנים יעצב בהם בוקע עצים יסכן בם
מסיע
マシイア 削除する者 採石 助けになる
אבנים
アバニイム 石
יעצב
イェアツェブ 傷つく 被害 怪我をする可能性がある 設計する
בהם
バヘム それらの中で
בוקע
ボウケア そして割る者は 分裂
עצים
エツィイム 木
יסכן
イサヘン 絶滅の危機に瀕する 危険をおかす
בם
バム それらの中で
自分 ^_^ אני
先週は毎日のように朝5時から仕事をしていた。
朝早く仕事をするのは、熱中症対策になる。
時事
アメリカのペロシ老婆が台湾に訪問して、中国軍が台湾島を包囲して実弾の軍事演習をはじめた。 やな感じ戦争が始まりそう。
自分の予想だけど、ペロシ老婆は軍産複合体のファミリーではないか?
戦争の営業に来ているように感じた。
でもね、SDGSではないが、地球には人口が多すぎる。