コヘレト9:10

すべてあなたの手のなしうる事は、力をつくしてなせ。あなたの行く陰府には、わざも、計略も、知識も、知恵もないからである。1955年日本聖書協会訳

קהלת ט י
כל אשר תמצא ידך לעשות בכחך עשה כי אין מעשה וחשבון ודעת והכמה בשאול אשר אתה הלך שמה 
כל
コル すべて
אשר
アシェル この
תמצא
ティムツア 見つける 
ידך
ヤドゥハ あなたの手
לעשות
ラアソウト する 
בכחך
ベホハハ あなたの力
עשה
アセエ する おこなう 
כי
キィ なぜなら よって
אין
エイン いいえ 
מעשה
マアセエ 働 営み 業
וחשבון
ベヘシュボン そして 計画 経理 会計 工夫 知性
ודעת
ベダアト そして 知識 意見 洞察 悟り
וחכמה
ベハフマア そして 知恵 創念
בשאול
ビシュオウル シェオルに 黄泉? 送信
אשר
アシェル その それ あれ 5W1H
אתה
アタア あなた
הלך
ホレフ 行く
שמה
シャマァ そこの そちら あそこ あちら

^_^ אני 自分の解釈
生きている時に自分の見つけた仕事はあなたの力でおこなえ、
死の淵に行っては命の書はなく、知恵や悟りの行動もない。



このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3