ヨナ3:7

また王とその大臣の布告をもって、ニネベ中にふれさせて言った、「人も獣も牛も羊もみな、何をも味わってはならない。物を食い、水を飲んではならない。1955年日本聖書協会訳

יונה ג ז
ויזעק ויאמר בנינוה מטעם המלך וגדליו לאמר האדם והבהמה הבקר והצאן אל יטעמו מאומה אל ירעו ומים אל ישתו

ויזעק
バヤズエクゥ それから宣言させた 布告を出した 
ויאמר
バヨウメル そして言いました
בנינוה
ベニィネベエ ニネベで
מטעם
ミタアム 法令により 代表して
המלך
ハメレフ キング 王
וגדליו
ウグドラァブ と彼の貴族 
לאמר
レエモル 言う
האדם
ハアダム アダムさん男 人
והבהמה
ベハベヘマア と獣 動物
הבקר
ハバカル 牛
והצאן
ベハツオン の群れ 
אל
アル いいえ
יטעמו
イトアムウ 味わう
מאומה
メエウマア なんでも
אל
アル いいえ
ירעו
イルオウ 牧草
ומים
ウマイム そして水
אל
アル いいえ
ישתו
イシュトゥウ 飲む


ויחי בקר יום שני

אני  ^_^
自分は、昨日は神社で正月の用意をしていた。
トラの巻に例えると、レビ族?
日ユ同祖ではないが、神殿の作業を日本国民は部落の神社でする。

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3