ヨナ2:5
わたしは言った、『わたしはあなたの前から追われてしまった、どうして再びあなたの聖なる宮を望みえようか』。1955年日本聖書協会訳
יונה ט ה
ואני אמרתי נגרשתי מנגד עינך אך אוסיף להביט אל היכל קדשך
ואני
バアニイ そしてわたしは
אמרתי
アマルティ わたしはいった
נגרשתי
ニグラシュティ わたしは追放されました
מנגד
ミネゲド 前から 一方で
עינך
エイネイハ あなたの目
אף
アフ しかし まだ
אוסיף
オウシイフ もう一度追加します 続ける
להביט
レハビイト 見る
אל
エル に
היכל
ヘイハル 神社 聖域
קדשך
カドシェハ 神聖 善道