תהלים ז ט

詩編7:8  1955年日本聖書協会訳
主はもろもろの民をさばかれます。主よ、わたしの義と、わたしにある誠実とに従って、わたしをさばいてください。

יי ידיך עמים פשטני יי כצדקי וכתמי עלי
יי
ハッシェム わが主アドナイ様
ידיך
ヤディン さばく 判定 判断します
עמים
アミイム 人々
פשטני
シャフテニイ わたしをさばく 立証する
יי
ハッシェム わが主アドナイ様
כצדקי
ケツィドゥキィ わたしの義として 権利 公平 繁栄
וכתמי
ウヘトゥミイ and わたしの誠実さとして 整合性
עלי
アライ わたしの中の に

^_^
日本聖書協会訳の解釈が少し違うけど、昨日の仕事の疲れで脳みそが働かない。
キリスチャンは主がイエスキリスト様だけど、ダビデの主はアドナイ様。

昨日のブログのコピペ(人が人を支配する)3年前は、借金で苦しんでいたので特に人からの支配を感じた。
今の自分は自分が自分を支配して、忙しく余裕がない。
これも生命の波動かな?

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3