תהלים ו י

十詩編6:9 1955年日本聖書協会訳
主はわたしの願いを聞かれた。主はわたしの祈をうけられる。

שמע יי תחנתי יי תפלתי יקח
שמע
シャマア 聞いた 聞く 聞こえる
יי
ハッシェム アドナイ様
תחנתי
テフィナティ わたしの慈悲の叫び 嘆願 切願
יי
ハッシェム アドナイ様
תפלתי
テフィラティ わたしの祈り 賛美歌
יקח
イカフ 受け取る 受け入れる 取る

^_^
シャマア アドナイ テフィナティ アドナイ レフィラティ イカフ

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3