!!!!!!! קהלת ו ד !!!!!!!
^_^自分訳コヘレト 6:4
なぜなら煩悩で彼は来た、そして闇(光のない世界)へ行く、彼の名前は闇に覆われてたつ。
十 伝道の書6:4 1955年日本聖書協会訳
これはむなしく来て、暗やみの中に去って行き、その名は暗やみにおおわれる。
כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה
כי
キィ ために なぜなら
בהבל
バヘベル 虚しさ 虚栄心で 不十分 無駄に
בא
バア 彼が来た 彼は入る
ובחשך
ウバホシェフ and 闇 暗闇
ילך
イェレフ 出発 行く
ובחשך
ウバホシェフ and 闇 暗闇
שמו
シェモウ 彼の名前
יכסה
イェフセエ 覆われている 覆う
^_^
人が死んでから名を残す⁉️
モシェ様 仏様 イエス様