!!!!!! משלי !!!!!!!
כז ו נאמנים פצעי אוהב ונעתרות נשיקות שונא
27 6
נאמנים
ネエマニイム 忠実な 神妙 信心深い 受託者
50-1-40-50-10-600-751
פצעי
ピツエイ 傷 あざ 創傷
80-90-70-10-250
אוהב
オウヘブ 愛 友
1-6-5-2-14
ונעתרות
טベナアタロウト and 偽り 豊富に よけいな さよなら
6-50-70-400-200-6-400-1132
נשיקות
ネシイコウト キス 口づけ
50-300-10-100-6-400-866
שונא
ソウネエ 敵の 憎む かたき 嫌い
300-6-50-1-357
並び替え
טתיטמיוהזמתפצשפטזאגפאטבמדפאבפטת
^_^
受託者の傷は友情、そして憎む者の口は偽り。
^ ^
「自分の傷は友情」贖いのイエス様のことのように想像できます。
でもイエスの生まれる前の、ソロモン王の教えです。
詩編4:5も理解できないし、この箴言も疑問が残ります。
しょうがないでしょ、ヘブル聖書を簡単に理解できたら天才。
⁉️ 敵にキス
その時代その場所にいないので、血族のイスラエル人の言い伝えが正しいかな!
1955年日本聖書協会訳
愛する者が傷つけるのは、まことからであり、あだの口づけするのは偽りからである。
Google翻訳
忠実な愛の傷と憎悪のキス