日本単語とヘブライ単語
בייה
聖書愛好者 高原さんの話 いい話でした。メモします。
創世記2 ועץ הדעת החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע そして命の木とエデンの園の中央に善と悪を知る木を。
禁止 二本の木が示す
園 土の子に口に二人の人を囲いエデンの園
アドナイ神様は東のエデンの園に置いた יי אלהים גן בעדן וישם
アドナイ神様はアダムをとりそしてエデンの園の中に置いた ויקח יי אלהים את האדם וינחהו בגן עדן לעבדה ולשמרה それを耕し守るために
ニヘーフ 彼を置いた、נחהוはנח ニヘーフからノアの名前をつけた、慰める 安息させる
そして彼は呼んだ彼の名をノアと、これは私たちの働きからわたしたちを慰める、また、わたしたちの手の痛みから、天災から
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו משעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה
そしてアドナイ神様は土のちりから形作り、そして命の息を彼の鼻の中に吹き、するとアダムは生ける魂になった
וייצר יי אלהים את האדם עפר מן האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה
息 息子 子息
^_^ かみさんにこの話をしたら、「息は自分の心と書くね」 ^_^生きる人は神様?
とてもいい話を聞きました。感謝です。