••••••• •••••••• משלי ••••••••• •••••••

כו ד אל תען כסיל כאולתו פן תשוה לו גם אתה

אל       not しない       アル
1_30=31
תען       回答 答え       タアン
400_70_700=1170
כסיל       愚か者 たち        ケシイル
כאולתו       ケオバルト
彼の愚かさに従って 自分のように 
20_1_6_30_400_6=463
פן       または        ペン
80_700=780
תשוה        ティシュベェ
彼のようになります あなたが似る
400_300_6_5=711
לו        彼に       ロゥ
30_6=36
גם         また        ガム
3_600=603
אתה        あなた        アタァ
1_400_5=405

箴言26:4 1955年訳
愚かな者にその愚かさにしたがって答をするな、自分も彼と同じようにならないためだ。

Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.

( ◠‿◠ )
昨日飲みすぎて2日酔いです。
why
愚か者のように愚かに答えるな??

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3