旧約聖書 伝道の書3:7
1955年訳 裂くに時があり、縫うに時があり、黙るに時があり、語るに時があり、
קהלת ג ז
עת לקרוע ועת לתפור עת לחשות ועת לדבר
עת エト 時間 時 時期 頃 刻 月日 ゆとり 光陰 400_70=470
לקרוע リクロゥア 貸す 分ける 裂ける 70_6_200_100_30=406
ועת ベエト and 時間 時 時期 頃 刻 月日 ゆとり 光陰 6_400_70=476
לתפור リトポウル 修復する 縫う 刺す 繕う なおす 200_6_80_400_30=616
עת エト 時間 時 時期 頃 刻 月日 ゆとり 光陰 400_70=470
לחשות ラハショゥト サイレント 静かに 黙って 活動しない 静止 400_6_300_8_30=744
ועת ベエト and 時間 時 時期 頃 刻 月日 ゆとり 光陰 6_400_70=476
לדבר レダベル 話す 手配する 制服する 対談 おしゃべり だべる 200_2_4_30=236
裂く時があり、なおすゆとりがある、静かにとどまる時があり、話し手配する時がある。
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
コヘレト 今日の自分の解釈、コヘレト はこころにしみます。
דבר だべる 都市伝説でヘブライ語と日本語は似ている言葉が多いと関さんが言っていました。
日本ユダヤ同祖論です。
ユダヤの大学で学位を取得した、手島博士も国際弁護士でユダヤ教に改宗したユダヤ人のイサク先生も日ユ同祖論はないと言っていました。
自分は、もしノアの洪水を信じれば人類の祖は同じではないかと思います。
偉大なラビ様は「わたしは神でないのでわからない」