箴言24:12
1955年訳 あなたが、われわれはこれを知らなかったといっても、心をはかる者はそれを悟らないであろうか。あなたの魂を守る者はそれを知らないであろうか。彼はおのおのの行いにより、人に報いないであろうか。
משלי כד יב
כי תאמר הן לא ידענו זה הלא תכן לבות הוא יבין ונצר נפשך הוא ידע והשיב לאדם כפעלו
כי キィ なぜなら 10_20=30
תאמר トオマル あなたは言う 発言する 200_40_1_400=641
הן ヘン 見て 見る 700_5=705
לא ロォ not. 1_30=31
ידענו ヤダアヌゥ 知っている ノウハウ know-how 6_50_70_4_10=140
זה ゼエ これに 5_7=12
הלא ハロォ it is not しない 1_30_5=36
תכן トヘン 重 等しく アレンジ 計り バランスを取るために 700_20_400=1120
לבות リボウト 心 400_6_2_30=438
הוא フウゥ 彼 自己 同じ これ つまり 1_6_5=12
יבין ヤビイン 考慮して下さい 理解する 精神的に分離する 700_10_2_10=722
ונצר ベノツェル and 誰が守る 見守る 維持するために 200_90_50_6=346
נפשך ナフシェハ あなたの生命 人生 魂 生き物 自己 人 欲望 情熱 食欲 感情 500_300_80_50=930
הוא フウゥ 彼 1_6_5=12
ידע イェダア 知っている 知る 70_4_10=84
והשיב ベヘシィブ and 引き返すために 再び後退するために バックする 2_10_300_5_6=323
לאדם レアダム アダムに 男に 40_4_1_30=75
כפעלו ケホオロゥ 彼の行為によると やること すること 彼の行為に従う人は 6_30_70_80_20=206
ノウハウを知るな、