2:20 קהלת
וסבותי אני ליאש את לבי על כל העמל שעמלתי תחת השמש
וסבותי ベサボゥティ and 始まった 行きました 巡った פחשפאמ
אני アニィ わたし תטמ
ליאש レヤエシュ 絶望 に 諦めるために 失意 落胆 כמתב
את エト を それを תא
לבי リビィ わたしの心 כשמ
על アル について に זכ
כל コル すべて 全体 לכ
העמל ヘアマル 労働 労苦 心配 身につけている努力 צזיכ
שעמלתי シェアマルティ わたしが行なっていたこと 苛立ち 疲れた あくせく働く בזיכאמ
תחת השמש タハト ハシャメシュ 下 太陽の
またわたしの心は失意に向かいました、わたしが太陽の下であくせく苦労したすべての労働に、
1955年訳 それでわたしはふり返ってみて、日の下でわたしが労したすべての労苦について、望みを失った。