22:25 משלי
פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך
פן ペン ないように or lest removal 削除し וט
תאלף テエラフ あなたが学ぶ 学ぶため אתרו אתכו
ארחתו オルホタブ 彼の方法を 彼の歩みを キャラバン תג אם תגסאפ
ולקחת ベラカフタ and あなたが取る と絡み 取るために פכדא
מוקש モウケシュ snare わな 餌または擬似針 יפדב
לנפשך レナフシェホ 自分を 魂 生き物 人生 自己 人 欲望 情熱 食欲 כטובת כטובל
1955年訳 それはあなたがその道にならって、みずから、わなに陥ることのないためである。