伝道の書 2:13

1955年訳   光が暗きにまさるように、知恵が愚痴にまさるのを、わたしは見た。

וראיתי אני שיש יתרון לחכמה מן הסכלות כיתרון האור מן החשך

וראיתי             ベライィティ    and 見た 参照するには 10_400_10_1_200_6=627
אני                  アニィ               わたし  10_50_1=61
שיש                 シェエシュ      それを 物質が  存在はある  300_10_300=610
יתרון                イトゥロゥン  超える 抜群 獲得 gain 700_6_200_400_10=1316
לחכמה              ラハフマァ     知恵に フォフマに  5_40_20_8_30=103
מן                    ミン                 から  700_40=740
הסכלות             ハシフルゥト 愚かさ 400_6_30_20_60_5=521
כיתרון              キィテロゥン  利点として 超え  優越性 700_6_200_400_10_20=1336  まさるように
האור                ハオゥル         イルミナティ 光として  200_6_1_5=212
מן                    ミン                  から יט
החשך                ハホシェフ    闇  700_300_8_5=1013

そしてわたしはそれを見た、愚かさより知恵(フォフマ)は超える、闇より光は超える。

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………  こんなに単純な理解?
バランス ⚖   フォフマと愚行
                               光と闇
光と闇、フォフマ(神の知恵)と愚行は同じ。
愚かな行動は闇の中と同じですかね?
闇夜、海の上で、星のない、月のない夜はまさしく畏れ、嵐よりも怖い。


חיים הבחז

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3