22:8 משלי
זורע עולה יקצר און ושבט עברתו יכלה
זורע ゾゥレア 彼らはまく 普及 עפגז
עולה アブラァ 不正 不義 不正義 זפכצ
יקצר イクツァル 亭受する 収穫する משהד מדהג
און アベン 災 תפט
ושבט べシェベト and むち さお פגשנו פבשנ 部族
עברתו エブラトゥ 彼の怒り あふれ זשגאפ
יקלה イクレェ 破壊される 見捨てる しくじる 失敗する מלכצ
不正義をまき、災を亭受する。そして彼のムチは怒りあふれ見捨てる。
1955年訳 悪をまく者は災を刈り、その怒りのつえはすたれる。
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
不正義な行動をすると、災難が自分にかえり、そして天よりバチが当たる。
先週忙しく仕事をして、土日はゆっくり休息していました。土曜日に疲労の影響もあり、暴飲暴食(グラッパーの飲み過ぎ)で体調を崩し日曜日は一日中療養して回復しました。
今日は仕事の前に温泉に入り、あかを落として労働に励みます。
仕事のしすぎ(ストレス)も、自分の体に不正義ですかね?
生きるバランスを見つけるのも叡智が必要ですね。