21:8 משלי
הפכפך דרך איש וזר וזך ישר פעלו
הפכפך ハファフファフ 曲がった 気まぐれな 非常にひねくれた וצלול צולול
דרך デレフ 方法 やりかた 道 קגל
איש イィシュ 男 תמב
וזר ボゾル 奇妙 不思議 おかしい 有罪 פגע פעג
וזך ベザフ and ピュア 純粋な人 清い 生粋 清浄 פעל
ישר ヨショル 直立 正立 ストレート מבג
פעלו ポオロゥ 行い 行います 彼の仕事 וזכפ
1955年訳 罪びとの道は曲っている、潔白な人の行いはまっすぐである。
新約 歩む道が曲がったりそれたりしていても、清くただしい行いをする人がある。
新約聖書の訳がいいですね。 他人から見たらおかしな行動をしても、その行動が清く正しいことがある。
自分の好きな法律ですね。国によって法の解釈が違う。そして神から見て。