大富豪ソロモンの比喩
20:20 משלי
מקלל אביו ואמו ידעך נרו באשון חשך
מקלל メカレル 呪い 彼は悪い未来を望んだ ידכם ידככ
אביו アビィブ 彼の父 תשמפ
ואמו ベエイモゥ と そして彼の母 פתים פתיפ
ידעך イデゥアフ 神は知っている 徐々に消したり消したりした 消滅 מרזל מקזל
נרו ネロゥ 彼のろうそく 彼は木を見た 魂の炎 וגם טגפ
באישון バエィシュン ちなみに 夜遅く 夜間 שתביט שתבפט
חשך ホシェフ 暗闇 無知 סבל
彼の父と母の悪い未来を望む、彼は徐々に魂の炎が消えて暗闇で無知になる。
1955年訳 自分の父母をののしる者は、そのともしびは暗やみの中に消える。