9:6 קהלת
גם אהבתם גם שנאתם גם קנאתם כבר אבדה וחלק אין להם עוד לעולם בכל אשר נעשה תחת השמש
גם אהבתם ガム アハバタム also their love רי תצשאי
גם שנאתם ガム シヌンアタム also their hatred בטתאי
גם קנאתם ガム キヌンアタム also their envy דטתאי
כבר ケバル already לשג
אבדה アバダァ is lost תשקצ
וחלק べへレク and share פסכד
אין エイン not תמט
להם ラヘム to them כצי
עוד オゥドゥ anymore זפק
לעולם レオラム 永遠 כזפכי
בכל ベホル 全て שלכ
אשר アシェル that תבג
נעשה ナアサァ is done טזבצ
תחת השמש タハト ハシャメシュ 太陽の下 אסא צביב
彼らの愛も、彼の憎しみも、彼らの羨望も、すでに失われた。もう未来にはそれは全て永遠に受けることがない。太陽の下では完了した。
1955年訳 その愛も、憎しみも、ねたみも、すでに消えうせて、彼らはもはや日の下に行われるすべての事に、永久にかかわることがない。