9:14 קהלת


עיר קטנה ואנשים בה מעט ובא אליה מלך גדול וסבב אתה ובנה עליה מצודים גדלים

עיר          イィル            町   מזג
קטנה       ケタナァ        小さい  דמטצ
ואנשים     バアナシイム   and men פתטבמי
בה           バァ             in her  שצ
מעט         メアト          few 少ない  יזנ
ובא          ウバア           and will come פשת
אליה        エレハ           to her  תכמצ
מלך         メレフ          king  יכל
גדול          カドル        大きい  רקפכ
וסבב        ベサバブ     and surrounded 取り囲む 囲む פחשש
אתה        オタァ         it それ  תאצ
ובנה        ウバナァ      and build 建てる  פשטצ
עליה        アレェハ     against it それに対して זכמצ
מצודים     メツオディム  siege works  包囲戦  יהפקמי
גדלים       ゲドリィム    大きい  רקכמי

1955年訳  ここに一つの小さい町があって、そこに住む人は少なかったが、大いなる王が攻めて来て、これを囲み、これに向かって大きな雲梯を建てた。

小さい町の男女の少数民族、そこに彼女の王が来て大きく取り囲みその町に対して大きな攻城兵器を建、包囲戦は大きい。

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3