11:6 קהלת
い
בבקר זרע את זרעך ולערב אל תנח ידך כי אינך יודע אי זה יכשר הזה או זה ואם שניה כאחד טובים
בבקר バボケル 朝のうちに in the morning שדג
זרע ゼラア sow あなたは蒔け גז
את エトゥ the を תא
זרעך ザルエハ your seed あなたの種 נגזל
ולערב ベラエレブ そして夕にも כדגש
אל アル not תכ
תנח タナフ shall withdraw 撤退する אטד
ידך ヤデハ あなたの手を מקל
כי キィ ビコーズ למ
אינך エインハ you are not あなたが~ことはない תמול
יודע ヨデア knowing 知る מפגז
אי エイ where どこに תמ
זה ゼェ this それが עפ
יכשר イクシャル will be fitting 成功する מלבב
הזה ハゼェ this これか פעם
או オゥ or または תפ
זה ゼェ this これ עם
ואם ベイム and if そしてもし~ならば פתי
שניהם シェネイヘム both それら二つが באמפי どちらも
כאחד ケアハドゥ together 一つとして לת ג 共に 一緒に
טובים トゥビィム are good よい נפש י
1955年訳 朝のうちに種をまけ、夕まで手を休めてはならない。実るのは、これであるか、あれであるか、あるいは二つともに良いのであるか、あなたは知らないからである。
朝あなたの種をまけ、そして夕刻にも撤退するな、なぜならどこでそれが成功するか、これかそれかあなたは知ることがない。そしてどちらも共によい。