11:1 קהלת
שלח לחמך על פני המים כי ברב הימים תמצאנו
שלח シャラフ send あなたは送れ בכס
לחמך ラフメハ あなたのパンを כסיל
על アル の上に זכ
פני ペネイ 面 顔 向う וימלאו
המים ハマイム 水の ימי
כי キィ そのわけは למ
ברב ベロブ in many 多数のうちに דגש
הימים ハヤミイム the days 日々の מימי
תמצאנו テムツアヌゥ you will find it あなたはそれを見つける
1955年訳 あなたのパンを水の上に投げよ、多くの日の後、あなたはそれを得るからである。
あなたのパンを船で運び多くの人にあげて下さい。それは長く生きるうちにあなたはそれを見つける。