10:16 קהלת


אי לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו 

אי            イィ            woe 悲惨 不幸 ああ תמ
לך            ラフ           あなたに  כל
ארץ          エレツ        land 地よ תגה
שמלכך      シェマルケフ  that you king あなたの王様 ביכלל
נער           ナアル      child 若者  子供 וזג
ושריך       ベサライフ  and your ministers そしてあなたの長達は בגמל
בבקר      バボケル     in morning ששוג
יאכלו       ヨヘルゥ    eat 食べる

あなたの王の地の子供は不幸だ、そしてあなたのボスは朝から食べる。

1955年訳   あなたの王はわらべであって、その君たちが朝から、ごちそうを食べる国よ、あなたはわざわいだ。


このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3