祝福 bless יברכך

דברים כד יט

כי תקצר קצירך בשדך ושכחת עמר בשדה לא תשוב לקחתו לגר ליתום ולאלמנה יהיה למען יברכך יי אלהיך בכל מעשה ידיך

1955年訳  あなたが畑で穀物を刈る時、もしその一束を畑におき忘れたならば、それを取りに引き返してはならない。それは寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。そうすればあなたの神、主はすべてあなたがする事において、あなたを祝福されるであろう。

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
運を良くする方法のように感じます。

現代風に考えると→  利益の全てを取るな、一部を置いてこい。 少し違いますね。

今日はこの祝福が目に入りました。

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3