12:12 קהלת
ויתר מהמה בני הזהר עשות ספרים הרבה אין קץ ולהג הרבה יגעת בשר
ויתר ベヨテル more そしてより多い מאג
מהמה メヘマァ than these それらよりיציצ
בני ベニィ わたしの息子 שטמ
הזהר ヒザヘル be careful あなたは忠告を受けよ צעצג 慎む 注意する 気をつける
עשות アソゥトゥ marking 作ること זבפא
ספרים セファリィム books 書を חוגמי
הרבה ハレベェ many 多く צגשצ
אין エイン not ない תמט
קץ ケェツ end 終わりは הד
ולהג ベラハグ study そして学びは דצר
הרבה ハレベェ 多く צגשצ
יגעת イェギアトゥ weariness of 疲れ מרזא
בשר バサル flesh 肉が שבג 果肉 肉体
沢山の文章を書くには終わりがなく、沢山学べば疲労する、息子よそしてそれらより養生しなさい。
1955年訳 わが子よ、これら以外の事にも心を用いよ。多くの書を作れば際限がない。多く学べばからだが疲れる。
クロスリファレンス
コヘレト1 知恵が多ければ悩みも多く、知識が多ければ憂もます。