15:5
אויל ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערים
אויל エビル fool 愚か者 30-10-6-1
ינאץ インアツ despises 侮る 90-1-50-10 軽蔑 見下す
מוסר ムサル instruction of 諭しを 200-60-6-40 命令 訓令 指示 伝授
אביו アビブ ヒズファーザー 6-10-2-1
ושמר ベショメル heeds しかし守る者は 200-40-300-6
תוכחת トハハトゥ reproof 叱責を 400-8-20-6-400
יערים ヤアリイム prudent 利口になる 思慮深い 口重い
1955年訳 愚かな者は父の教訓を軽んじる、戒めを守る者は賢い者である。
祖父の伝授を見下す阿呆、戒めを守る者は思慮深い。