神と人


15:3

בכל מקום עיני יי צפות רעים וטובים

בכל             ベホル              すべての~で every  30-20-2
מקום           モコム               place 場所  40-6-100-40
עיני              エイネイ           目は  10-50-10-70
יי                 アドナイ                           5-6-5-10
צפות           ツオホツ            observing 見張る  400-6-80-90
רעים           ロイム                悪者 evil 40-10-70-200
וטובים          ベトビィム       good そして良い者たち  40-10-2-6-9-6

1955年訳  主の目はどこにでもあって、悪人と善人とを見張っている。
現代英語版     主は善悪を問わずすべてを見ます。

イブンエズラ   彼の知恵と知恵です。ועיניו הם שכלו וחכמתו.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
今の自分がイメージしたことは、『あなた自身のように カモハ כמוך  』

すべての場所と時間で善も悪もすべて見ている。

解釈   :  自分でする行動は良いことでも悪いことでもすべて自分で見ている。

天知る地知る人知る、田中さんがよく言っていました。

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
神と人間のあいだ
Basic Judaisum  by Milton Steinberg  山岡真理子・河合一充訳 ミルトス より

神と人のあいだには何も存在しない------人なる神も、天使も、助け主も。執り成しも、和解も必要ない。
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
だがだれ一人として、神から完全に離れたり遠ざかったりすることはできない。そして、神を再発見したり神にたち帰ったりする必要が生じた時には、各自が自分の力でそれを成し遂げなければならない。

人生の善
・・・・・・
「生きることは善いことLife is good」それゆえ、人は生を軽んじることなく、大切にするべきである。否定せずに、肯定すべきである。その可能性に絶望することなく、信じるべきである。なぜなら、生の背後に神がおられるからだ。

このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3