箴言12:28


בארח         ベオラア          道に    in path of 8-200-1-2
צדקה         ツエダカ          正義の  5-100-4-90
חיים           ハイイム          life  命が  40-10-10-8
ודרך           べデレフ         and way of  そして道は  20-200-4-6
נתיבה         ネツィボー     its path 通路の   8-2-10-400-50
אל              アル               not  ない  30-1
מות            モーベッツ     死が   400-6-40

共同訳
「命は慈善の道にある、この道を踏む人に死はない」

命の道

「善の生活の道、そしてその道を歩めば死がない」


このブログの人気の投稿

ラビ ヒレルの格言

円相

コヘレト2 3